Nachdem ein chinesischer Blogger auf einem bei Microsoft gehosteten Blog für seine Regierung problematische Worte geäussert hat, zensierte das Unternehmen Ende letzten Jahres wiedereinmal ein Blog. Nachdem sich Robert Scoble, Mitarbeiter von Microsoft, in seinem Blog darüber beschwerte, hat der Softwareriese eine neue Policy für den Umgang Zensurwünschen von Regierungen verabschiedet. Nach ihr werden die umstrittenen Inhalt nur für BlogleserInnen aus dem betroffenen Land gesperrt – nicht für den Rest der Welt. (via slashdot)
Gibt es mittlerweile gute chinesisch-sprachige Anleitungen für das Einrichten von Anonymisierungs- und Verschlüsselungsdiensten, wie JAP und TOR?
Die Anleitungen gibt es von Reporter ohne Grenzen aus dem „Handbook for bloggers and cyber-dissidents“ ins chinesische übersetzt:
http://www.rsf.org/IMG/pdf/circumvent_censorship.pdf
http://www.rsf.org/IMG/pdf/blog_anonymously.pdf
Immerhin sind die betreffenden Wikipedia-Seiten teilweise übersetzt:
Java Anon Proxy (中文) und
TOR Onion Routing (中文).
Die Information ist also da. Ob sie zugänglich ist muss man sehen.