La Quadrature du Net hat ein lustiges MashUp zu den ACTA-Verhandlungen online gestellt. Die Original-Filmszenen scheinen aus Robocop zu sein, aber der Ton ist ein anderer. Hollywood-Schauspieler erklären in dem knapp drei Minuten langen Video, was die Probleme bei ACTA sind.
Hier ist die MP4 und hier die webm.
RoboCopyright ACTA from netzpolitik on Vimeo.
Oh, so hab ich das natürlich noch gar nicht gesehen. Die Content Industrie will also gar nicht Filesharing verbieten, die wollen gleich das ganze Internet kontrollieren.
Sehr gut gemacht das Video!
ich hab hier so eine srt subtitle datei gefunden…
(die leerzeilen nach jeder zeile kommen durch die kommentarfunktion und die muesste man loeschen)
1
00:00:01,000 –> 00:00:03,500
ROBOCOPYRIGHT
ACTA
2
00:00:06,325 –> 00:00:11,213
My dear friends,
music and movie industry
lobbyists keep telling us
3
00:00:11,533 –> 00:00:14,524
that we need to get rid
of file sharing
on the internet.
4
00:00:14,885 –> 00:00:21,565
Luc Devigne from the
European Comission
will give you the
details of our plan.
5
00:00:26,248 –> 00:00:29,062
We know that file sharing
doesn’t harm sales,
6
00:00:29,137 –> 00:00:35,309
that the entertainment
industry only wants to
preserve its control over the
distribution of content.
7
00:00:35,841 –> 00:00:41,942
We also know that
stopping file sharing
is impossible without
destroying the net.
8
00:00:42,265 –> 00:00:46,399
But we can use
file sharing as a
pretext to gain control
of the internet,
9
00:00:46,399 –> 00:00:48,932
you know,
to remain in power.
10
00:00:49,500 –> 00:00:53,865
We’re gathered today,
amongst like-minded
countries,
11
00:00:53,865 –> 00:00:55,849
to negotiate a
secret agreement.
12
00:00:55,849 –> 00:00:59,716
We don’t have to bother
with parliaments or public
opinions.
13
00:01:00,716 –> 00:01:03,583
We can use it
to control the internet.
14
00:01:03,532 –> 00:01:07,286
We can also use it
to please the
pharmaceutical industry,
15
00:01:07,286 –> 00:01:11,040
by blocking generic
medicines in transit
to poor countries.
16
00:01:14,333 –> 00:01:16,808
Let me introduce you:
17
00:01:20,171 –> 00:01:22,336
ACTA
18
00:01:35,131 –> 00:01:38,865
ACTA is a weapon
of mass legal uncertainty
19
00:01:38,865 –> 00:01:45,399
by putting legal and
monetary pressure on any
internet access provider
or any service provider.
20
00:01:45,271 –> 00:01:49,312
The entertainment
industries will be able
to force them to
21
00:01:49,312 –> 00:01:53,352
filter the net,
remove content,
and block access
to users.
22
00:01:53,276 –> 00:02:01,584
Now, John,
can you show the content
of your USB flash drive
to ACTA.
23
00:02:04,555 –> 00:02:08,130
YOU HAVE MP3 FILES.
24
00:02:08,053 –> 00:02:10,785
YOU USE BITTORRENT.
25
00:02:12,764 –> 00:02:15,913
YOU WATCH PORN.
26
00:02:15,786 –> 00:02:20,366
YOU WILL BE FILTERED
FROM THE INTERNET.
27
00:02:34,366 –> 00:02:37,153
ACTA
28
00:02:37,153 –> 00:02:38,600
SECRET AGREEMENT
29
00:02:38,600 –> 00:02:40,080
BYPASSES DEMOCRACY
30
00:02:40,080 –> 00:02:42,389
PRIVATE COPYRIGHT
POLICE OF THE NET
31
00:02:45,405 –> 00:02:47,806
Information, Action
http://lqdn.fr/acta
32
00:02:48,526 –> 00:02:50,005
La Quadrature du Net
33
00:02:50,910 –> 00:02:52,345
Made with datalove and free software