Ubunchu ist ein japanisches Manga-Heft, was jungen (und auch älteren) Menschen die Open-Source-Philosophie näher bringen will. Die Story dreht sich darum, wie drei Schüler Ubuntu kennen lernen. Bisher ist Ubunchu in allen Kapiteln auf englisch (PDF) und japanisch (PDF) erschienen. Es werden aber noch Übersetzer für andere Sprachen gesucht. Deutsch ist noch nicht dabei. Also seid fleissig. Die Rohdateien liegen hier und bei Google Docs laufen die Übersetzungen.
Ubunchu – Manga erklärt Open Source
Dieser Eintrag wurde veröffentlicht in creative commons, Digitalkultur, Freie Software und getagged creative commons, Digitalkultur, Freie Software, Japan. Bookmarken: Permanent-Link. Kommentieren oder ein Trackback hinterlassen: Trackback-URL. Dieser Beitrag steht unter der Lizenz CC BY-NC-SA: Markus Beckedahl, Netzpolitik.org.








2 Kommentare
leider nur in proprietären Formaten verfügbar?
PDF ist seit Juli 2008 ein offener Standard. Die Quelldaten sind in SVG, XCF und PNG – allesamt offene Formate – und die verlinkte Übersetzungstabelle bei Google ist sowohl einseh- als auch editierbar ohne einen Account zu haben.
Also wirklich, offener geht es nicht.
3 Trackbacks
[...] Ubunchu! Kapitel 1 ] [ Ubunchu! Blog ] [ via Netzpolitik und BoingBoing ] blog comments powered by Disqus var disqus_url = [...]
[...] Ubunchu – Manga erklärt Open Source – netzpolitik.org [...]
[...] Ubunchu – Manga erklärt Open Source – netzpolitik.org [...]